嚴禁將相類主題分開發佈,如美女1、美女2,現在起違者立即禁言。
另外,貼圖主題如需收費,圖片數目必須有5張或以上及提供最少一張預覽圖,違反此例的主題將被強制退款。
即日起禁止使用 Thank you,
thx for sharing, 謝謝分享等相類內容回覆,
此類回覆將被視作呃 post 論,每個扣4-20分不等,
如要向作者表示感謝,請善用感謝功能。
任何人以難以發現的手法呃post如複製他人帖子, 一經確認, 不論等級高低, 將立即封帳號處理
打印

[分享] 不同臉型眼線畫法

不同臉型眼線畫法

原本是簡體,喵寶把它轉成繁體字~
覺得好的就按一下感謝吧~~
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
Dare to be Different~♡

TOP

為防止論壇積累大量垃圾會員本站會不定期清除不分享、不回帖或長期不登陸的會員。
成為永久會員的條件:發帖數(不論主題或回覆)達到 30 個積分達到 50 以上。
謝啦喵姐~~~~

TOP

這個我 非常需要 謝謝啦

TOP

喵宝姐姐,唔好歧视简体字!!

TOP

這個我剛剛好需要~
- R" T/ }0 y: F這樣就有一個參考了

TOP

這個好,滑鼠右鍵直接帶回家了

TOP


' ~, f1 I6 F1 S" q. K. X5 b打包帶回家
我唔係基架,唔好PM黎問我受唔受媾。

TOP

很有用, 謝謝.

TOP

多謝喵喵的分享,這教學的確對很多姊妹都有幫助呢

TOP

引用:
原帖由 TYRONE_0113 於 2014-8-2 03:52 發表   
: O6 L6 s' G: I1 @4 x喵宝姐姐,唔好歧视简体字!!
* ]3 Q5 z; d; f+ Z

+ T+ ~4 G$ S. i$ X如果你知我苦衷 何以没一点感动  i' Q: G4 V) g3 U
谁想到这样凝望你 竟看不到认同?1 g2 {9 }( r' X3 B+ ?1 r
明知我心里苦衷 仍放任我做好梦5 |% w! N# j2 Z4 q8 X9 c1 s
难得你这个朋友 极陶醉 但痛~
Dare to be Different~♡

TOP

很實用的教學~感謝喵姐

TOP

引用:
原帖由 TYRONE_0113 於 2014-8-2 03:52 發表   
3 z9 q0 q+ v4 o: K: L% d5 [$ j喵宝姐姐,唔好歧视简体字!!
6 h+ H: J" O6 V- g! D9 c0 u# k
: v7 Z8 @% T7 K5 i% u
又是你喔 其實文字只是表達思想的東西( k( u& M8 S& m  Y) J
可以讓越多人看懂 不好嗎2 Z  q& ~  ~  ]* I! k- d  M
還是重新寫免的你看不懂1 j; z7 e" L$ C( f( d
因為這個論壇有我這種只懂繁體字的笨蛋' V7 L" X% ~' f, k  ~
廣東文和簡體字都只懂一些些
$ e* f& {2 f. a' g! T5 k) L; x因為看不懂 我曾經請人翻譯一整篇文章  4 W2 S' s2 E) i) W
或許他知道 所以改用繁體字寫
" I" ^& `5 D4 r- g( _, J9 F再如果英文改中文  那是不是歧視英文呢?
( l; p. B$ x$ a0 {9 F9 ]' @3 W8 V7 v2 G& \$ C
[ 本帖最後由 依婷 於 2014-8-2 14:22 編輯 ]

TOP

引用:
原帖由 mabelmeow 於 2014-8-2 10:38 發表   * U0 A( K8 o" A; x7 f

) A* V/ m/ N- ^# w6 i/ c' k% G
: A) k6 g5 r" [& Y3 h5 y0 O: t如果你知我苦衷 何以没一点感动
7 [: M1 }/ H7 ^, P谁想到这样凝望你 竟看不到认同?
, I( s4 @9 J# r  T6 q2 Q明知我心里苦衷 仍放任我做好梦& N  N! w( Z- x/ t$ c; `6 J
难得你这个朋友 极陶醉 但痛~ {o ...
/ y+ k/ e' _, `) V

& f3 ^( o( f( a# ]; E, m7 x$ |哈。。。呢首歌好好听!!

TOP

引用:
原帖由 依婷 於 2014-8-2 13:28 發表   4 N' u2 f( J( n! S
7 n4 G2 J" m; \* ^, Y
& g( |, \$ u* v
又是你喔 其實文字只是表達思想的東西8 v% `" H3 S0 i7 J
可以讓越多人看懂 不好嗎
2 S% q5 k" I5 Y9 g: Q7 L! f$ k還是重新寫免的你看不懂
6 Z  |  R$ u% x% b' d2 \) Y因為這個論壇有我這種只懂繁體字的笨蛋
0 g$ \+ X* ]  ^# |廣東文和簡體字都只懂一些些
/ F8 J0 v! u7 i/ |' h3 N# _- @因為看不懂 我曾經請人翻譯一整篇文章  3 F4 d! s' V- b
或許他 ...
) J+ c1 L3 g% Y3 w5 S* z& w% _) u7 i
唉呀呀。。。。; Z* U7 @1 V  D: k6 w5 ~
我同喵寶姐姐開玩笑咋! A2 [2 [# ]2 z; u, a1 }
本意唔想大家以殘體字形容簡體字姐) P. O* C1 N3 O8 @& i& ]
大家都是用中文字7 L; Y4 h! l# h! W) o; Q* F
雖然有D字難明,只要多睇+前文後理,都好易明姐

TOP

引用:
原帖由 TYRONE_0113 於 2014-8-2 15:06 發表   
9 A- V) p  a# W+ k9 A2 p7 w) _. U% P/ L5 N3 O

. Y7 X1 Y; W0 p' I$ B  e唉呀呀。。。。) O" _7 j: {9 s4 @: {/ c3 J* V) r
我同喵寶姐姐開玩笑咋7 ~, g& o; _$ W# E9 Q
本意唔想大家以殘體字形容簡體字姐0 c( W; }; ?5 k; L, A5 g: Z5 W% t
大家都是用中文字
8 `5 i2 N9 |3 y! |: t雖然有D字難明,只要多睇+前文後理,都好易明姐
- {3 b6 S+ D+ I3 V* I9 O9 i& A
  
$ Z# C# P9 E' Z上次喵姐有說你喜歡開玩笑6 x8 z, V" U0 B6 K0 }
但是這事恐會引起爭端
0 i5 l' A2 k  d我已經說了 我是笨蛋啦4 Q$ N5 ~$ W1 E, G
有時候一連串的字不懂意思就不同! O) I$ i# I7 W
我已經鬧了很多笑話
- }. m9 A2 D' u8 S" B; N不希望在常常鬧笑話

TOP

引用:
原帖由 依婷 於 2014-8-2 15:21 發表   " u  [) R$ [2 e7 B. r
7 G$ D3 ?- L3 r& ]) f( \0 \
  
( P) d" J7 e" x上次喵姐有說你喜歡開玩笑3 f( r% n& S$ ]5 [
但是這事恐會引起爭端: a( T0 t/ K4 F9 }7 ~
我已經說了 我是笨蛋啦$ |. s7 d5 R. [' y: ~# @
有時候一連串的字不懂意思就不同
+ \3 h8 v+ N# c8 l) X9 C* i我已經鬧了很多笑話
% b: y0 l7 ~+ z+ @5 n* e6 x不希望在常常鬧笑話
/ A8 I4 Y6 e+ Q  |
& v4 j! R/ T+ N8 L% l上次?為何事-,-?
$ C9 X$ B2 v. a9 h2 a每件事每個人都有不同看法,只要說出自己感覺便可。

TOP

引用:
原帖由 依婷 於 2014-8-2 15:21 發表   # g' d, n  `5 K6 b4 y* t9 J3 F
! ]; V4 z; P$ j
  4 G, W3 F5 K# l% F0 R5 f
上次喵姐有說你喜歡開玩笑5 W2 J( j" Y* e# ~
但是這事恐會引起爭端" V% d9 H8 a; \1 e0 s) y
我已經說了 我是笨蛋啦9 o3 G* K# W3 T  d. ]% {/ A
有時候一連串的字不懂意思就不同
! N  G- A! Q/ j- y2 J我已經鬧了很多笑話% l, _9 q& i; P, F9 U( r- F
不希望在常常鬧笑話
; U+ ^+ L- X5 C# x
有時我們的港式語言一句話可以有多過一種意思的% t3 B4 y5 l" o' t
所以依婷有時看不懂也是正常的

TOP

引用:
原帖由 tinwai 於 2014-8-2 17:48 發表   
$ ^4 z7 j2 E; R1 q$ o+ l. r
5 x5 Y/ l, O  j6 @有時我們的港式語言一句話可以有多過一種意思的/ h$ @8 m3 `$ d! y
所以依婷有時看不懂也是正常的
/ o  b# g" |7 o) z

; i+ z% c5 K5 V& S5 B哦。。。

TOP

引用:
原帖由 TYRONE_0113 於 2014-8-4 21:03 發表   
* H5 ~+ v$ t7 K1 X8 \5 c# A4 J" Z  x& ~: `6 E2 ]

' l' i1 q( [6 x哦。。。
+ t, }3 N, j9 R/ E8 n, H+ [% Q  l. _& _: \$ n
這事讓我很困擾  妳還笑 小心下次找妳當翻譯 看妳還笑不笑

TOP

引用:
原帖由 依婷 於 2014-8-5 01:15 發表   % _- K8 D* Y) Z
4 a' M5 Y  w1 s

2 c/ g  N; P- n+ |1 ?1 b5 E% d$ n這事讓我很困擾  妳還笑 小心下次找妳當翻譯 看妳還笑不笑
+ ]# ]# V6 X) ~8 s) l( q5 f7 b
$ z  @) A0 ?; F+ \' _, I我現在都學習書面語同普通話與內地人談話,8 @" A7 @" v& k$ X3 L+ G* x
我讀書時,這兩方面方恨淺薄。

TOP