嚴禁將相類主題分開發佈,如美女1、美女2,現在起違者立即禁言。
另外,貼圖主題如需收費,圖片數目必須有5張或以上及提供最少一張預覽圖,違反此例的主題將被強制退款。
即日起禁止使用 Thank you,
thx for sharing, 謝謝分享等相類內容回覆,
此類回覆將被視作呃 post 論,每個扣4-20分不等,
如要向作者表示感謝,請善用感謝功能。
任何人以難以發現的手法呃post如複製他人帖子, 一經確認, 不論等級高低, 將立即封帳號處理
打印

[分享] 不同臉型眼線畫法

不同臉型眼線畫法

原本是簡體,喵寶把它轉成繁體字~
覺得好的就按一下感謝吧~~
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
Dare to be Different~♡

TOP

為防止論壇積累大量垃圾會員本站會不定期清除不分享、不回帖或長期不登陸的會員。
成為永久會員的條件:發帖數(不論主題或回覆)達到 30 個積分達到 50 以上。
謝啦喵姐~~~~

TOP

這個我 非常需要 謝謝啦

TOP

喵宝姐姐,唔好歧视简体字!!

TOP

這個我剛剛好需要~/ V4 H% w) E: r) N4 v
這樣就有一個參考了

TOP

這個好,滑鼠右鍵直接帶回家了

TOP

, i# [- u) k% U+ {: `
打包帶回家
我唔係基架,唔好PM黎問我受唔受媾。

TOP

很有用, 謝謝.

TOP

多謝喵喵的分享,這教學的確對很多姊妹都有幫助呢

TOP

引用:
原帖由 TYRONE_0113 於 2014-8-2 03:52 發表   
6 U2 N9 x0 _, U& d/ T$ T喵宝姐姐,唔好歧视简体字!!
7 J( `. H: d5 n
8 g- k. [8 h. S9 u0 V
如果你知我苦衷 何以没一点感动
+ L; _! @+ r; s- d  y2 _1 B谁想到这样凝望你 竟看不到认同?! |/ \0 U9 z* W# K: s. V
明知我心里苦衷 仍放任我做好梦4 [( t4 p6 B$ e% ~, q4 h1 ~( W- C
难得你这个朋友 极陶醉 但痛~
Dare to be Different~♡

TOP

很實用的教學~感謝喵姐

TOP

引用:
原帖由 TYRONE_0113 於 2014-8-2 03:52 發表   
# O, }. K" G* g' C喵宝姐姐,唔好歧视简体字!!
: @% S9 g; p8 f% r0 s

; ~/ h9 ?( o( B- y, i8 }! f又是你喔 其實文字只是表達思想的東西' Q9 V" x# m, {) z
可以讓越多人看懂 不好嗎
( @8 \+ v# m: U* G* J2 M  E7 o( z( i還是重新寫免的你看不懂
7 N9 ]$ B) e9 {" |2 g因為這個論壇有我這種只懂繁體字的笨蛋
: V+ I, i  g$ I0 B5 R廣東文和簡體字都只懂一些些
5 t; i6 V. U4 @因為看不懂 我曾經請人翻譯一整篇文章  
( h9 z6 k7 i6 q  N$ ]! k或許他知道 所以改用繁體字寫
+ g: a; v& Q3 y8 W3 @  y  F* M再如果英文改中文  那是不是歧視英文呢?" Y3 B$ H8 H) u4 b- ?! Y
6 L) m8 b, E/ H9 {0 d
[ 本帖最後由 依婷 於 2014-8-2 14:22 編輯 ]

TOP

引用:
原帖由 mabelmeow 於 2014-8-2 10:38 發表   - h; T4 \* d8 f& v# U7 f: S* h' G

8 ~" t: V" J, H1 _7 {  d% s8 ~" O3 r, A. K; l& ]1 Q
如果你知我苦衷 何以没一点感动
3 D' g2 Z  ]9 W! X谁想到这样凝望你 竟看不到认同?
; X8 F0 @* s( B: @0 v# m明知我心里苦衷 仍放任我做好梦% \7 H  ?" _. X, g6 @
难得你这个朋友 极陶醉 但痛~ {o ...
5 K" T# j5 a4 T

' ~" v3 @7 Z0 L哈。。。呢首歌好好听!!

TOP

引用:
原帖由 依婷 於 2014-8-2 13:28 發表   
. g: Q& ~8 I7 x0 j" [7 W5 R# \& }/ D9 f: s- v. j: v
+ f; l& r/ [) v+ C4 r, D
又是你喔 其實文字只是表達思想的東西+ K* R9 e5 d% D0 z9 W  K
可以讓越多人看懂 不好嗎  [- o0 b& f3 d# e! I0 L7 ]  |
還是重新寫免的你看不懂
. _- Z/ _' U. ]0 D, }因為這個論壇有我這種只懂繁體字的笨蛋
2 v  A% a( l5 l* w廣東文和簡體字都只懂一些些% u, B2 R; `+ I5 V/ E5 h  a
因為看不懂 我曾經請人翻譯一整篇文章  
0 e2 G2 o! o. h- r6 ^& n或許他 ...
$ Q5 m, ^5 c8 a3 e" L
: |- _/ U  e8 T9 Y# ?& T唉呀呀。。。。/ y! u& C: N) Q4 A+ ?; [
我同喵寶姐姐開玩笑咋
( t7 u! Q! y8 h. f. @/ r- o本意唔想大家以殘體字形容簡體字姐
% d$ k, H! A$ M大家都是用中文字$ m: A7 c% k' A) U6 }0 {! F
雖然有D字難明,只要多睇+前文後理,都好易明姐

TOP

引用:
原帖由 TYRONE_0113 於 2014-8-2 15:06 發表   0 U7 ~5 B& w! K

$ O& |3 c* `4 h' Y1 @) Z0 X/ t! ?6 O9 t* n
唉呀呀。。。。( O9 D7 `6 D: E# \- a" _
我同喵寶姐姐開玩笑咋; X" H( t: c, q: w. @
本意唔想大家以殘體字形容簡體字姐
6 Q7 l3 h5 l" C大家都是用中文字8 D& y5 k& a% g
雖然有D字難明,只要多睇+前文後理,都好易明姐
% j8 c7 }# o! @$ p& C' Y4 }1 f
  3 t9 h/ T! R! G3 a) h
上次喵姐有說你喜歡開玩笑
: o+ j* t' B1 \& T但是這事恐會引起爭端
9 D# ?5 a3 [! M9 d我已經說了 我是笨蛋啦3 Q( Y) K+ @$ N0 Z9 j
有時候一連串的字不懂意思就不同" L1 H: P$ }+ s  D8 T* _5 E
我已經鬧了很多笑話' a3 Y9 q0 r8 ?1 Q% J) k0 W) o
不希望在常常鬧笑話

TOP

引用:
原帖由 依婷 於 2014-8-2 15:21 發表   + {9 ~3 {1 H( R, T$ [" h
2 t1 z; l1 n: K3 g
  9 k% \: u' _; O. u
上次喵姐有說你喜歡開玩笑& s7 r/ P- N- `: M8 }" U
但是這事恐會引起爭端6 H3 w/ p4 U4 X$ S% @/ Y  _  B
我已經說了 我是笨蛋啦
+ |- B- G! d  U( l% `有時候一連串的字不懂意思就不同
3 \7 H" X, F3 e: o9 K我已經鬧了很多笑話
  W% z0 y1 T* W9 g8 s+ w# ~不希望在常常鬧笑話
$ k* t  I, s8 W& R! `
( _! q: t; I) A7 _- V- i. Q+ K上次?為何事-,-?
2 U7 i# W: K- S/ y5 X每件事每個人都有不同看法,只要說出自己感覺便可。

TOP

引用:
原帖由 依婷 於 2014-8-2 15:21 發表   
& g, ^7 m4 r" V# Q! h5 F3 o
/ T: ]/ D% ~. }$ X1 i8 G  z9 R  7 n! ^1 z3 b' d2 C  i+ Q
上次喵姐有說你喜歡開玩笑/ e* R8 W' K6 G
但是這事恐會引起爭端' D8 P# W* J6 x) F
我已經說了 我是笨蛋啦4 Z! O: D5 t; L' d! \/ S- A
有時候一連串的字不懂意思就不同/ c0 t8 R/ ^, H! B3 Q! [* K5 m
我已經鬧了很多笑話
2 H! i, G! }6 A6 d% X不希望在常常鬧笑話
: O2 b, C: j' D) N" c有時我們的港式語言一句話可以有多過一種意思的
3 V2 ?/ l; Y$ m* E3 c5 W3 @所以依婷有時看不懂也是正常的

TOP

引用:
原帖由 tinwai 於 2014-8-2 17:48 發表   
; K1 u/ }; }* i4 _& S5 L
% q5 W0 ~: ]4 A. s. |% ~有時我們的港式語言一句話可以有多過一種意思的8 I5 p' B2 P- A  U. X" j1 Q' s
所以依婷有時看不懂也是正常的
1 M! Q4 Z! J+ ~1 b4 C- l! M. Y9 T$ r4 a) K; ~6 Y% C4 w; e; C
哦。。。

TOP

引用:
原帖由 TYRONE_0113 於 2014-8-4 21:03 發表   ' g! R7 K, T" i+ h% y; M

7 `$ m/ h) B; n
/ g) v' H9 z! k6 H0 l% L$ ~哦。。。
: Q+ K" ~& `/ m5 i6 |: M
/ E0 B/ L6 ~0 P, \- U
這事讓我很困擾  妳還笑 小心下次找妳當翻譯 看妳還笑不笑

TOP

引用:
原帖由 依婷 於 2014-8-5 01:15 發表   3 k5 g" |6 h% J0 A
& N" n' d  Q% n7 A  J+ I1 i! p
& i, F( r, W! X+ D- y; D
這事讓我很困擾  妳還笑 小心下次找妳當翻譯 看妳還笑不笑
* g0 g( `8 D4 m  g# Q5 R6 _9 r& k" ~- k1 C8 Q# \
我現在都學習書面語同普通話與內地人談話,
6 Y; u" e7 T/ j, ^我讀書時,這兩方面方恨淺薄。

TOP

最近訪問的版塊