嚴禁將相類主題分開發佈,如美女1、美女2,現在起違者立即禁言。
另外,貼圖主題如需收費,圖片數目必須有5張或以上及提供最少一張預覽圖,違反此例的主題將被強制退款。
即日起禁止使用 Thank you,
thx for sharing, 謝謝分享等相類內容回覆,
此類回覆將被視作呃 post 論,每個扣4-20分不等,
如要向作者表示感謝,請善用感謝功能。
任何人以難以發現的手法呃post如複製他人帖子, 一經確認, 不論等級高低, 將立即封帳號處理
打印

喜歡緊身衣嗎?

當然係小心駛得萬年船啦.. $ `3 K2 J+ Y, j0 t

8 p- ]5 q* F) V; s4 T: s# ]楊乃兄, 你係用邊個翻譯tools嫁, 好似唔錉喎...

TOP

為防止論壇積累大量垃圾會員本站會不定期清除不分享、不回帖或長期不登陸的會員。
成為永久會員的條件:發帖數(不論主題或回覆)達到 30 個積分達到 50 以上。
我唔識日文架,所以要用Dr.eye先得 @.@"
3 }5 W7 G0 ~) k+ |7 o: ], i- ?唔止TOOL架,係成個program黎
1 q6 K3 \5 E( t  y; \. A( u% L5 v0 O1 A8 ^: N/ o' v3 p
[ 本帖最後由 楊乃武 於 2009-5-1 04:07 編輯 ]

TOP

Dr. eye 可以翻譯web page?
' [/ s! e2 S7 ~% f0 J( Z& k我未用過...
8 R* G  V/ `9 Z只係試過excite個翻譯,不過譯得唔係好掂... 3 `5 j9 S4 B4 [/ ?, F% Q$ R. S

. f6 M$ m8 h) {6 f6 A- W. [[ 本帖最後由 Oneone1 於 2009-5-1 04:10 編輯 ]

TOP

引用:
原帖由 Oneone1 於 2009-5-1 04:08 發表 ' ]% ^; \0 n* S  V
Dr. eye 可以翻譯web page? , D$ H3 F5 {9 W7 f% e- z
我未用過...! @: i9 |. Q- z9 L: z
只係試過excite個翻譯,不過譯得唔係好掂...
7 K' l' n! y5 ]7 \$ M6 k0 ?
3 S& ~0 N: y8 S8 p; z- _可以翻譯到webpage架+ s) d7 ]/ f4 l- N" m- N
我由6.0用到依家8.0
2 u3 Q$ p* M# K5 ?* y不過台灣版始終都唔係翻譯得咁好

TOP

見到你個screen, 已經唔差喎...2 @6 L3 W+ T$ F4 y
台灣版有咩唔好?

TOP

台灣版國語化句子架, \/ D" ]( z. K: j9 ~
而且由中譯英只會斷字面逐隻字咁去譯
6 b) I; r! d3 U' Y, i- G5 m; b出黎既英文句子其實一D都唔通順
6 O% N+ a$ \5 s+ N: ~英譯中又係咁既情況

TOP

電子翻譯實係咁喎,邊有句句通順吖..5 `0 _9 T, d( G3 X# b
起碼睇得明就ok啦...

TOP

一般啦,都用左咁耐喇7 [3 V% T( m: Q0 B
唔覺得十分好用
! X$ B2 |" L0 }  ^7 z& {只係好過無得用咁解

TOP

點都好過d web page既翻譯啦,最緊要睇得明就得...

TOP

咁都算係OK既

TOP

JGARY兄,幾時有個web site link吖...
..終於明白喇,大概係原來如此:流過眼前嘅境象,係過去嘅幻象定係真實的您呢?多少次追..

TOP

我都等緊,快D有就好喇

TOP

全身連體鯊魚泳衣web site

全身連體鯊魚泳衣web site: http://racing-swimsuit.shop-pro.jp/?pid=8902778

TOP

豹紋,

豹紋 Leotard Girl
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件

TOP

Racing Swimwear

Racing Swimwear
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件

TOP

引用:
原帖由 JGARY 於 2009-4-28 12:38 發表 # `# G& N4 r$ Q% g6 m( y! ^0 P
我已知那件 - 白色全身連體泳衣要訂做要 13,000 Yen 連運費
  w8 J( ?% I5 G0 g
+ w+ ^' p$ _! G9 }) l
訂做要 13,000 Yen 連運費
2 P& @% E6 B3 \1 r3 D4 b; O9 q+ s但係網上寫 5,250円.. 差咁遠,double喎..
..終於明白喇,大概係原來如此:流過眼前嘅境象,係過去嘅幻象定係真實的您呢?多少次追..

TOP

引用:
原帖由 JGARY 於 2009-5-8 13:30 發表 % j  {/ d% Z4 `# m( `4 @
豹紋 Leotard Girl
& a0 B/ O( z8 _% I" A4 c
, `1 X# l* z2 U- {0 Z0 s  b: V2 w呢兩個好掂,係唔係av碟cover嚟..
..終於明白喇,大概係原來如此:流過眼前嘅境象,係過去嘅幻象定係真實的您呢?多少次追..

TOP

個website入面白色呢件唔錯喎
/ T" P' \7 P) M1 A" J; A- e

TOP

引用:
原帖由 Oneone1 於 2009-5-8 23:24 發表
1 w3 x7 ~# I8 L5 ~8 n
% z. [' h8 X! w4 E& {
! J! ]; B, m  N+ p  p4 f( w呢兩個好掂,係唔係av碟cover嚟..
: S1 m+ a# M0 c0 T/ g
+ j( P3 f; j4 @9 a: X3 {, K* G九成九都係喇,真係好正

TOP

引用:
原帖由 楊乃武 於 2009-5-8 23:58 發表 ) K3 W6 \& U; f

$ {  a/ n- a& v. R* g9 R9 o/ v( c. c7 R
7 y3 W) P, j9 j1 [九成九都係喇,真係好正
% K  u) p1 v) X* _" x2 \
" E2 {4 M* ]0 x係喇,我都想買,JGARY兄,呢隻邊暑有得賣?? 
..終於明白喇,大概係原來如此:流過眼前嘅境象,係過去嘅幻象定係真實的您呢?多少次追..

TOP